Category Archives: Kitty is selling: Moroccan artifacts, books, and more

I am downsizing and selling personal items, many from Morocco, some Moroccan antiques, vintage rugs, and antique books.

THE KASBAH CHRONICLES MAY-JUNE 2021

MAY/JUNE 2021

again, better late than never

PS: My computer crashed towards the end of July 2021 forcing a complete overhaul of this site–thus these late postings

MUSINGS

The Kasbah Chronicles

Les Chroniques de la Kasbah

In English and en français

On the cusp of July

It has been a long time..

Notes on my next cookbook

News from Champagne

Miller Beer: The Champagne of Beers. Really?

Recipe: Rice grits

Kitty’s Moroccan items for sale

A request from a reader

MUSINGS:

Travel? Dare we? Dare we not? That is the question.

I am holding France and Châlons-en-Champagne, my mother’s birthplace, in my sights for September but who knows if I can be lured onto an overseas flight and face the ever-changing travel restrictions/rules overseas? I can’t seem to make up my mind. CANCELLED! The stress of following daily updates about the pandemic in France and other destinations discouraged me.. Next year in Champagne, Inch Allah¡

In the meantime, I remain glued to my computer adding finishing touches to my book. Refining the manuscript like adding dabs of color to a painting, adding little touches here and there to brighten a scene or an image.

Researching the era my great-grandfather served as a surgeon in the French army in WW1, then translating his memoir of WWII, when he kept a journal detailing the advance of German forces in the Champagne region, led me down innumerable rabbit holes overflowing with “la petite histoire.” In writer’s parlance, I succumbed to “research rapture,” a “dis-ease” for which I have found no cure.

Fun discovery: I have started to read the newsletter published in my mother’s birthplace, Chalons en Champagne, l’Hebdo du Vendredi. And this was my FIRST click on the site: Milwaukee (WI) is my family “home” in the US, and I went to the University of Wisconsin-Milwaukee. What do I find on the Hebdo site but a reference to Miller Beer and a Milwaukee street I know well! How dare does Miller Beer refer to its brew as “The Champagne of Beers!”  Ooops…

http://www.lhebdoduvendredi.com/article/40384/une-region-champagne-dans-le-wisconsin

But all research must come to an end…and now the “real” work begins!

A RICE Realization

Speaking of research…I explored the contents of my kitchen cupboards to “rediscover” a container filled with “rice couscous”…a product I had brought back from Morocco to test as a gluten free alternative. I forgot it at the back of said cupboard until last week when I woke up with a start and it came to me that “rice couscous” was the Moroccan name for rice grits.

I prepared the rice grits as I would “instant” couscous (many recipes in my Couscous: Fresh and Flavorful Contemporary Recipes) made my traditional couscous “stew” and voilà: RICE COUSCOUS. You can substitute rice grits for couscous in most couscous recipes. They are a fantastic alternative to polenta as well.

1 3/4 cups water or broth

1 tablespoon butter

1 cup rice grits

— In a large saucepan over medium-high heat, bring the water or broth and the butter to a boil. Add the grits in a stream. Stir once. Remove from the heat. Cover and let stand until the grits are tender, 12 to 15 minutes. Fluff with a fork.

Topping of your choice.

To make your own: Simply place whole rice in a blender or food processor and process into coarse grits. Cook like rice, “steam” or prepare in the “instant manner” as you would medium grain couscous. This is not a pudding like congee, the rice grits must absorb all the liquid and remain dry, as it should for rice.

A reader is looking for a painted Moroccan table. Can you help? If so, e-mail me, and I will forward your message to her.

I AM  selling vintage items and antiques from Morocco: decorative objects, textiles, Berber jewelry, brass, hand painted plates, authentic tagine pots, copper bestila pan, and other Moroccan cooking implements. Pls send me an email if you are interested, and I can send you pictures.

Mint Tea and Minarets is available in hard copy and as an e-book. So is Edible Flowers: a Kitchen Companion.

Mint Tea and Minarets: a banquet of Moroccan memories

https://www.amazon.com/Mint-Tea-Minarets-Moroccan-Memories/

Le Riad au Bord de l’Oued : souvenirs et saveurs de Dar Zitoun (French translation by Kitty Morse)

https://www.amazon.com/Riad-Bord-lOued-souvenirs-saveurs-ebook/

 

Until next time,

Kitty

THE KASBAH CHRONICLES: APRIL 2021

Posted in August 2021..sorry….

APRIL 2021

The Kasbah Chronicles

Les Chroniques de la Kasbah

In English and en français

Musings

Kitty in the media

Classes and presentations

Notes on my next cookbook

Links of interest

News of Morocco and beyond

Moroccan items for sale

MUSINGS:

March 2021 slipped away like the neighbor’s cat that slinks out of sight at my approach. No matter, I have always preferred APRIL. Sunny, clear, and warm. Very warm, with California facing another drought. Though in France, you keep your umbralla at hand for “En avril, ne te decouvre pas d’un fil.” (In April, do not take one thread off!”)

Ooh la la—quel soulagement! Who would have thought that a simple jab in the arm could provide such relief. Funny how it lifted the cloud of COVID off our shoulders, yet whisps of it do remain. My mask now feels like a necessary appendage. And shaking hands has morphed into a faux pas. My husband and I have decided to adopt new ways of greeting others: Right hand on our heart with a slight bow of the head, Middle Eastern style: as salaam aleikum, or in Moroccan darija dialect, Labbas ahlik. We also like the Thai custom of joining hands as if in prayer with a little bow of the head. Sawwadee khaa (fem.)?? Sawwadee khrap (yep—masc.!!)

Apart from figuring out how to interact socially, I am immersed in writing, editing, and indulging in a good amount of “research rapture.” I had forgotten the amount of work it takes to write a cookbook/memoir: first, the story, then, selecting the recipes in French, translating them and adapting grams to US cups and tablespoons, then, recipe testing. All that and my husband’s gorgeous food photography. Sixteen months and counting! It’ll be done when it is done.

Days and weeks slip by at such speed, it leaves me breathless. The rest of my time is spent at bi-weekly Jazzercise classes, masked, socially distanced and IN PERSON! And in private sessions with an Italian instructor based in Guanajuato, MEX. The wonders of the Internet!

That doesn’t mean I have given up on the Kasbah Chronicles, or on you lovely readers who contact me throughout the year: Bienvenue once again!

Please don’t give up on me..

Check “Kitty is selling ” link for updates on the Moroccan antiques and artifacts I am selling..

A bientot,